Греция, остров Санторини

На Санторини мы отправились на пароходике с Крита. Ехали аж в бизнес-классе, так как в эконом мест уже не было. Разницы, правда, с моей точки зрения было немного — разве что места у окошка, места побольше и в передней части парохода — т.е. можно было встать и подойти к переднему окошку. В какой-то момент там, кстати, образовалась толпа — вроде бы кто-то видел дельфинов, но я ничего не разглядела. Плыть надо было часа два, и вокруг кроме моря почти ничего не было — иногда только проплывали мимо какие-нибудь острова.
Санторини расположен полукольцом, и корабль приплывает во внутреннюю часть этого полукольца. Вокруг острова есть несколько других островков, поменьше. Как правило, все они были довольно высокие, с крутыми берегами. Моё первое впечатление было — на островах лежит снег — многие вершины были покрыты чем-то белым. Я знала, что это не может быть правдой (в такую жару-то!), поэтому решила, что это какие-то меловые отложения или что-то в этом роде. И только потом, подплыв поближе, я осознала, что это — города! Белые города Санторини.


Параход приплывает в новый порт Фиры, из которого до самого города, где мы и остановились, надо было ехать на автобусе — сначала по серпантину вверх, а потом ещё немного. Вокруг — множество водителей, предлагающих трансфер до отеля, но мы, будучи простыми людьми, нашли (буквально за минуту до отправления) обычный рейсовый автобус и поехали на нём в Фиру. Фира — в некотором смысле центральный город, т.к. из него можно добраться на автобусе в любую точку острова, поэтому мы его и выбрали. В Фире нас встретили на автобусной остановке и отвезли в отель. Отель оказался семейным — прямо там же жила пожилая пара, и, видимо, их дети и внуки. Отелем заведовали в основном старики. Правда, по-английски они говорили плохо (и я даже иногда пользовалась теми крохами греческого, которые узнала от своей коллеги — не зря, оказывается, узнала). Было забавно, как нам переводил с греческого на английский и обратно маленький мальчик — лет девяти, — когда у нас были какие-то вопросы. Правда, это было возможно только вечером — днём молодой поколение, видимо, училось и работало.
Заселившись, мы отправились в город — гостиница была на окраине. Сама Фира мне не показалась чем-то особенным. Да, белые домики, но как-то в первый день она не произвела на меня впечатления. В центре — сплошные сувенирные лавки, и вид на море с островами. Греческие церкви совсем не такие, как наши — более приземистые, и с низкими куполами.

Фира

Вид в сторону города Иа

Зашли поесть в какое-то место — оказалось безумно вкусно!



Вечером поехали в городок чуть дальше по побережью — встречать закат. Санторини знаменит своими закатами, но нам не повезло — оба вечера, что мы там были, солнце садилось в облака. Тем не менее, всё равно было красиво. Правда, после заката быстро похолодало и пришлось срочно топать домой — обратно мы шли пешком. Тут я, кажется, наконец оценила эти белые домики — очень летние. Цвела бугенвилия, и это добавляло ещё больше очарования этим маленьким городкам.





Следующий день у нас был самый насыщенный. Мы записались на экскурсию на кораблике. Экскурсия начиналась не в новом порту, куда мы приехали, а в старом, куда большие корабли больше не ходят. Старый порт Фиры находился прямо под городом, внизу у моря. Спускаться туда можно было тремя способами — либо пешком по дороге, либо на фуникулёре, либо на осликах. Зачем платить деньги, когда можно на своих двоих, — и мы пошли пешком — мимо осликов, идущих в основном вверх. Некоторые были связаны и их вёл в поводу погонщик, а некоторые шли сами по себе. Приходилось то и дело прижиматься к стеночкам, чтобы уйти с дороги. Подождав немного в порту, мы наконец-таки сели на кораблик и поплыли к нашему первому объекту — острову-вулкану.


Оттуда мы в предыдущий день смотрели закат.
Вид на Фиру. Вон те поперечные полосочки — лестница, по которой мы спускались.

 Экскурсия шла сразу на нескольких языках — один экскурсовод говорил по-гречески и по-испански, другой по-английски, по-французски и по-итальянски.
Вулкан — это было действительно интересно. Оказывается, не все вулканы такие, к каким мы привыкли — курящиеся горки. Этот вулкан был, наоборот, не выпуклым, а впуклым — чем-то вроде кратера. Глядя на остров с Санторини, ни за что не догадаешься, что это остров-вулкан. Мы причалили в маленькой гавани, где уже стояло кораблика четыре, заплатили полтора, кажется, евро за вход и потопали вверх — до самого вулкана надо было идти километра два. Весь остров был чёрный, местами — с большими кратерами. Почти без растительности — только иногда встречалось что-то хиленькое, выросшее тут случайно. Вулкан этот сейчас активен, но спит. Последний раз он извергался, кажется, в 1959 году, и тогда он разрушил почти всё вокруг. Именно благодаря ему Санторини стал тем, чем он есть сейчас — популярным туристическим местом. При восстановлении острова провели электричество (которого раньше не было), создали хорошую транспортную систему — появились дороги и автобусная связь между городами. Всё местное население теперь работает на туризм. Гид рассказал нам, что они работают без выходных по 12 часов в сутки — большую часть года, 9 месяцев, зато зимой у них три месяца отпуска, когда можно куда-то уехать.
Добравшись до вулкана, он показал нам, что это действительно вулкан — во-первых, он таки иногда курился, а во-вторых, там была горячая земля! Так-то это было не очень заметно, но если раскопать ямку и засунуть туда руку, то сначала сразу же отдёрнешь — горячо! Вот так я впервые в жизни побывала на вулкане.

Гавань при вулкане
А вот и сам вулкан. Вон то жёлтенькое на его склонах — сера, или что там у них должно быть.
Мне понравились цвета — внезапное разнообразие 

 Вторым пунктом поездки было купание в горячих источниках. Нас подвезли куда-то к другому острову, где мы должны были прыгать с корабля в воду и плыть к берегу, так как кораблю туда было не подойти — мелко. Я была разочарована — горячие источники — одно название. Они в море, поэтому вода горячей не была. Она теплела по мере приближения к берегу, а там, если повезёт, можно было найти какие-то тёплые места, но они всё время немножко двигались, и были не такими уж тёплыми.
Поплавав, мы отправились на остров Тирассия — самый малоразвитый остров архипелага. Электричество там появилось совсем недавно — чуть ли не в девяностых. Порт внизу, традиционная дорога вверх (по которой снова можно подняться на осликах), и почти безлюдный городок наверху.

Вид с острова

Последней остановкой нашей экскурсии был город Иа (который пишется как Oia). В Ие мы таки воспользовались местным туристическим транспортом — осликами. Сначала пришлось немного подождать, пока ослики вернутся сверху. Но потом нас посадили, постучали животное по крупу, и они пошли. Сначала была мысль — лишь бы отсюда не упасть. Ослик казался очень неустойчивым, да ещё и взбирался постоянно по ступенькам. Но затем я потихоньку приноровилась, и даже пыталась щёлкать какие-то кадры — пейзажные и портретные. В общем, мне понравилось в итоге. Очень довольна, что мы это всё-таки попробовали, т.к. сначала я думала, что зачем нам этот туристический аттракцион. Стоит это удовольствие 5 евро с носа.

Вот они, ослики!
Фото, сделанное с ослиной спины

Итак, мы добрались до города, и пошли сквозь него на другую оконечность, туда, где солнце видно лучше. Как говорят, в Ие самые прекрасные закаты Санторини. Места надо занимать заранее, потому что к 6:30-7:00, когда садится солнца, появляются толпы. Мы пришли ещё чуть до шести, сели где-то на бордюр, и сидели, наблюдая как вокруг образовывается народ. Когда солнце наконец приблизилось к воде, за нами стояло три ряда людей — и это на маленькой улочке, так что пройти мимо было практически невозможно. А потом, когда солнце село, вся эта толпа попёрла на выход — и снова было не протолкнуться. Но мы всё-таки дотолкались до автобуса, и даже сели — на два последних свободных сиденья в разных концах. Так закончился наш второй день на Санторини.


На третий день мы особо не знали, что делать — было несколько вариантов. В итоге мы поехали на пляж с чёрным песком — ничего необычного, ну, песок другого цвета, — по дороге заехав в городок Эмпорио. Он находился не на море, а посреди острова, и путеводитель советовал туда заехать, чтобы посмотреть на настоящие традиционные улочки. И действительно — белые, пустынные, узенькие — нечто для меня в этой поездке совершенно новое. На него нужно всего полчаса, максимум, час, но посетить его, с моей точки зрения, стоит.







Пляж с чёрным песком, где мы провели наше последнее свободное время на острове.

Отпуск на море: Крит

Как я уже упоминала, в этом году мне удалось себе устроить отпуск в отпуске — на 9 дней мы с мамой поехали на Крит.
Я впервые оказалась в Греции. Было немножко непривычно — всё время казалось, что я читаю русские слова, и только потом я понимала, что они всё-таки греческие. Обычно так случалось из-за буквы Ф.
Я посмотрела, как греки ездят — я слышала мнение, что там ездить не так, как в Европе. В общем, я с этим согласна — спокойный обгон через двойную сплошную и скорость в 130 при ограничении в 70. Но как-то особого напряжения не было, я бы согласилась там водить машину.
Очень много квадроциклов. Везде, кстати, стоят рент-э-кары (не только с машинками, но и с мотоциклами и с квадроциклами). Очень многие говорят по-русски, некоторые — из бывшего союза.
Жили мы на границе Мальи и Сталиды, довольно далеко от моря, в отеле с полупансионом — завтраком и ужином. Мне кажется, я там очень много ела. Ах, какие там были арбузы…
А ещё там было море. Пляж и море. Тёплое море… Я впервые в жизни увидела небоящихся рыб — они плавали на самом мелководье. Я попыталась по ним походить — безуспешно, конечно, они уплывали, но не очень быстро. Возможно, их можно было бы поймать.
Оливки и гранаты, растущие на улицах. Виноград, свисающих кистями.. Всё жёлтое, выжженное солнцем — без особой красоты, но она нас ждала в другом месте.

Вид из отеля

На Крите мы в общем ничего не делали. Отдыхали. Ходили туда-сюда вдоль магазинов с косметикой и сувенирами. Я радовалась возможности покупать себе то, что хочу.
Съездили два раза в Ираклион. Один раз погулять по городу, другой — в Кносский дворец. Ни город, ни дворец особого впечатления на меня не произвели — как-то я всё-таки уже немного пресытилась.

Собор Св. Тита — кафедральный собор города.
Фонтан Львов — памятник венецианского периода

В Ираклионе сходили в археологический музей. Коллекция неплохая, интересная. Шикарные октопусы на амфорах!


Топор — это был важный символ не помню чего, их там было много.


Один из наиболее известных экспонатов музея — сосуд для жертвоприношений в виде головы быка. Один его глаз  — подлинный, и в зрачке при увеличении можно разглядеть автопортрет художника. Обычным посетителям, конечно, ничего не видно.


Две фигурки богинь со змеями — тоже очень известный экспонат.


Кносский дворец, как известно, был когда-то частично восстановлен так, как решил Артур Эванс, руководящий раскопками и имеющий своё представление о том, что где было на самом деле. В соответствии с этим мнение были дорисованы фрески и надстроены какие-то кусочки. Я думала, кстати, что будет больше «восстановленного» — но выглядит, как обычные греческие раскопки, только ещё местами что-то крашеное встречается.
На самом деле это должно быть очень интересно. Кносс — главный город минойской цивилизации. Я про минойскую культуру ничего не знаю, вот и не впечатлилась особо. Надо бы что-нибудь почитать по этому поводу.



Существует несколько периодов существования дворца в Кноссе. Первый — раннедворцовый — относится к 2000-1700 году до н.э., и от него почти ничего не осталось. То, что можно наблюдать сейчас — архитектура позднедворцового периода, 1700-1450 года до н.э.


Фрески в основном копии, более того, дорисованные Эвансом. Оригиналы находятся в археологическом музее.



Сохранилась лестница — удивительно изящная — с тех самых пор.

Тронный зал